不见朝正秖自愁,展亲弗逮兖州囚。席重摇忆谈经会,酒噀宁知救火谋。内热空持白羽扇,峭寒且著黑羔裘。履端醽醁何时赐,落笔高歌洒泪休。
看不见朝堂上的端正景象只是自己忧愁,不能展现对亲人的亲近而犹如兖州的囚犯。
在席位上重重地回忆起谈论经学的聚会,酒喷出去哪里知道是救火的计谋。
内心烦热却白白地拿着白羽扇,天气严寒姑且穿着黑色的羔羊皮裘。
新年开始时那美酒何时赏赐,下笔高歌挥洒泪水罢休。
需要注意的是,这样的翻译可能难以完全精准地传达出古诗词中蕴含的丰富意象和微妙情感,诗词的韵味还需结合原文进一步体会。
渔家傲
江梅引·忆江梅
访寒梅(江梅引·四之二)
怜落梅(江梅引·四之三)
渔家傲(重九良辰,翻成感怆,因用前韵,少豁旅情)
忆仙姿(游汪德邵园池,在饶州作)
忆仙姿
芭蕉
白马渡
病目寄张侍郎
车行大雨中
程待制以黄居寀芦鹭易燕穆之雪满群山图次韵
次大风韵
次督洗泯韵
次高待制韵登真珠山采白石子
次观表文韵