韦编懒读厌窥陈,习气难除但耗神。
岂敢为师同颖士,从初作吏慕君宾。
数奇尝遇辰冲戍,运背难逢丙合辛。
居士於今称耐辱,天边斗柄又移春。
长时间阅读串连竹简的皮绳都已厌倦,也厌烦去查看陈旧的典籍,难以改掉的习性只是徒然耗费精神。
哪里敢像陆颖士那样以老师自居,一开始做官就羡慕像君宾那样的人。
命运多舛曾经遭遇辰日冲戍日,运气不好难以碰到丙日与辛日相契合。
居士如今被称作能忍耐屈辱,天边的北斗星柄又移动了,春天来了。
需要注意的是,这首诗的具体含义可能需要结合更多背景信息来深入理解和阐释。
渔家傲
江梅引·忆江梅
访寒梅(江梅引·四之二)
怜落梅(江梅引·四之三)
渔家傲(重九良辰,翻成感怆,因用前韵,少豁旅情)
忆仙姿(游汪德邵园池,在饶州作)
忆仙姿
芭蕉
白马渡
病目寄张侍郎
车行大雨中
程待制以黄居寀芦鹭易燕穆之雪满群山图次韵
次大风韵
次督洗泯韵
次高待制韵登真珠山采白石子
次观表文韵