未税南冠为有身,忘形尔汝见情亲。
我诗速客酬嘉节,倾盖从前有几人。
还没交税就戴上南方的帽子是因为有了身孕,不拘形迹地你我相称显现出感情的亲昵。
我的诗快速送给客人来酬谢美好的节日,像这样一见如故的从前能有几人。
需要注意的是,这样的翻译可能会损失一些诗词的韵味和意境,古诗词的理解和阐释往往具有一定的灵活性和多样性。
渔家傲
江梅引·忆江梅
访寒梅(江梅引·四之二)
怜落梅(江梅引·四之三)
渔家傲(重九良辰,翻成感怆,因用前韵,少豁旅情)
忆仙姿(游汪德邵园池,在饶州作)
忆仙姿
芭蕉
白马渡
病目寄张侍郎
车行大雨中
程待制以黄居寀芦鹭易燕穆之雪满群山图次韵
次大风韵
次督洗泯韵
次高待制韵登真珠山采白石子
次观表文韵