国步犹艰难,兵革未休息。
万方哀嗷嗷,十载供军食。
庶官务割剥,不暇忧反侧。
诛求何多门,贤者贵为德。
韦生富春秋,洞彻有清识。
操持纲纪地,喜见朱丝直。
当令豪夺吏,自此无颜色。
必若救疮痍,先应去蟊贼!
挥泪临大江,高天意凄恻。
行行树佳政,慰我深相忆!
国家的发展仍然艰难,战争还没有停止。
天下各地哀号声声,十年来都在供应军粮。
众多官员只顾剥削,没有时间担忧百姓的不安。
搜刮盘剥的途径是如此之多,贤能的人注重品德修养。
韦生正年轻有为,洞察世事有着清明的见识。
在操持纲纪的职位上,高兴看到正直如朱丝。
应当让那些强横掠夺的官吏,从此失去威风。
如果一定要救治国家的创伤,首先应该去除那些害虫般的恶人!挥洒热泪面对着大江,仰望高空心中满是凄凉悲恻。
希望你一路前行能树立良好的政事,以此慰藉我深深的思念之情!