出自唐代李商隐的 《十一月中旬至扶风界见梅花》
翻译: 嫦娥只和月亮相伴,青女(霜神)不会放过寒霜。 这句诗描绘了嫦娥与月相依,而青女带来寒霜的情景,强调了自然现象的特点和神话元素的融合。
赏析: 这两句诗以独特的笔触描绘出两种截然不同的景象。“素娥惟与月”,将嫦娥与明月相连,展现出清冷而高洁的意境,凸显出月的空灵与素娥的孤寂。“青女不饶霜”,青女带来的寒霜无情,增添了冷峻之感。诗人通过对比,赋予了自然现象以人的情感色彩,烘托出一种清寒、凄美又略带肃杀的氛围,让读者感受到了秋冬之际的独特韵味,蕴含着诗人对自然和人生的深沉思索。
在曲折的道路上花朵明艳动人,不合时宜地散发着浓郁香气。
洁白的嫦娥只陪伴着月亮,青霄玉女也不怜悯寒霜。
想折花送给远方的人却徒然满手空空,为离别而忧伤正使人极度痛苦。
究竟是为谁这么早地开放,不等到报春才绽放。