翻译: 真是可惜了这一溪的清风明月,千万别让马蹄把那美玉般的月影踏碎了。
赏析: 这两句诗意境优美,充满诗意的遐想。“可惜一溪风月”,描绘出那溪水中倒映着的迷人风月之景,令人心生向往。“莫教踏碎琼瑶”,将水中的月影比作美玉,强调要珍惜这美好,莫去破坏。诗人以细腻的笔触,传达出对自然美景的珍视与呵护,也反映出其内心的纯净和对美好事物的敬畏,读来让人心生爱怜,陶醉于这如画般的美妙情境之中。
顷在黄州,春夜行蕲水中,过酒家饮,酒醉,乘月至一溪桥上,解鞍,由肱醉卧少休。及觉已晓,乱山攒拥,流水锵然,疑非尘世也。书此语桥柱上。(由肱 一作:曲肱) 照野弥弥浅浪,横空隐隐层霄。障泥未解玉骢骄,我欲醉眠芳草。
可惜一溪风月,莫教踏碎琼瑶。解鞍欹枕绿杨桥,杜宇一声春晓。
不久前在黄州,春天的夜晚行走在蕲水中,经过酒家就进去饮酒,酒醉后,乘着月色来到一座溪桥上,解下马鞍,弯曲着胳膊醉卧休息一会儿。
等到醒来时已经天亮了,杂乱的山峦簇拥在一起,流水发出清脆的声响,怀疑不是人间尘世。
把这些话写在桥柱子上。
月光照在旷野上,浅浅的水波弥漫,广阔的天空中隐隐约约有层层云气。
马的障泥还没有解开,骏马就已显得很骄纵,我想要醉卧在那芳草之上。
可惜了这一溪的风月美景,不要让马蹄踏碎了那美玉般的月色。
解下马鞍斜靠在绿杨桥上的枕头休息,杜鹃鸟一声啼叫,春天的早晨来临了。