翻译: 满心惆怅地远望那梅花驿,情意凝结在那杜若洲上。
赏析: 这两句诗意境深远,饱含深情。“怅望梅花驿”,诗人满怀惆怅地远望梅花传递书信的驿站,那是对远方的期盼与思念。“凝情杜若洲”,则将情感凝聚在长满杜若的小洲,杜若的芬芳似乎也沾染了这份凝重的情思。作者以景衬情,通过梅花驿和杜若洲的描写,生动展现出内心的怅惘与专注的深情,给人以无尽的遐想,让读者能深切感受到那份浓郁而真挚的情感。
惆怅地望着梅花驿,情意凝结在杜若洲。
那散发着香气的云的低处有高楼,可惜高楼离木兰舟不近。
传递书信的双鱼已远去,红叶上题诗的又是一个秋天。
想要凭借江水寄托离愁,江水已经向东流去又怎肯再向西流呢。