翻译: 那就和您一起,在池塘边寻觅那残存的春日景色,花儿像雪一样纷纷飘落。
赏析: 这段词句意境优美,富有诗意。“便与君,池上觅残春”描绘出与友人一同在池边寻觅春天将尽的景象,蕴含着对时光流逝的感慨。“花如雪”以生动的比喻,将落花比作雪花,形象地展现出花之繁多与洁白,营造出凄美、浪漫的氛围。整体画面感强烈,让人感受到暮春的独特韵味以及作者细腻的情感。
清颍东流,愁目断,孤帆明灭。宦游处,青山白浪,万重千叠。孤负当年林下意,对床夜雨听萧瑟。恨此生,长向别离中,生华发。
一尊酒,黄河侧。无限事,从头说。相看恍如昨,许多年月。衣上旧痕余苦泪,眉间喜气占黄色。便与君,池上觅残春,花如雪。
清澈的颍水向东流去,令人愁苦地望断,那孤独的帆船时隐时现。
在为官游历之处,只见青山和白色的波浪,重重叠叠无尽无数。
辜负了当年退隐山林的心意,对着床在夜间听着风雨萧瑟之声。
只恨这一生,总是长时间处于别离之中,因而长出了白发。
一杯酒,在黄河之畔。
无数的事情,从头开始诉说。
相互相看仿佛就在昨天,却已经过了许多年月。
衣服上还留有旧日的泪痕和苦涩的泪水,眉间显露出的喜气呈现黄色。
那就与你一起,在池塘边寻觅残留的春色,落花如同雪花一般。