汝归秦兮弹秦声,秦声悲兮聊送汝。

出自唐代岑参的 《秦筝歌送外甥萧正归京

翻译: 你回到秦国啊弹起秦地的音乐,秦地的音乐悲伤啊姑且以此送你。

赏析: 这两句诗情感真挚深沉,以简洁的语言传递出无尽的哀愁。“汝归秦兮弹秦声”描绘出送别的场景,归乡与秦声相联系,增添了一份故土的情怀。“秦声悲兮聊送汝”,一个“悲”字点明基调,借悲声送别,更显离情之浓郁。寥寥数字,将送别时的不舍、忧伤与祝福都蕴含其中,令人动容,给读者留下了广阔的想象空间,去感受那份难舍难分。

秦筝歌送外甥萧正归京

岑参 (唐代)

汝不闻秦筝声最苦,五色缠弦十三柱。

怨调慢声如欲语,一曲未终日移午。

红亭水木不知暑,忽弹黄钟和白纻。

清风飒来云不去,闻之酒醒泪如雨。

汝归秦兮弹秦声,秦声悲兮聊送汝。

秦筝歌送外甥萧正归京译文

你没有听说过秦筝的声音最为悲苦,那五彩的琴弦缠在十三根弦柱上。

哀怨的曲调、缓慢的声音好像要说话一样,一首曲子还没弹完太阳已经快到中午了。

红亭边的水和树木都感觉不到暑热,忽然弹起黄钟调和白纻曲。

清凉的风飒飒吹来云朵也不离去,听到这声音让人酒醒后泪如雨下。

你回到秦地就弹奏秦声吧,秦声悲切啊姑且用来送送你。

汝归秦兮弹秦声,秦声悲兮聊送汝。相关图片

汝归秦兮弹秦声,秦声悲兮聊送汝。

更多岑参的名句

一生大笑能几回,斗酒相逢须醉倒。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
花门楼前见秋草,岂能贫贱相看老。
君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天。
白发悲花落,青云羡鸟飞。

更多岑参的诗词