空有姑苏台上月,如西子镜照江城。

出自五代欧阳炯的 《江城子·晚日金陵岸草平

翻译: 只有那姑苏台上的明月,如同西施的镜子般照着这江边的城池。

赏析: 这两句诗意境优美而深邃。姑苏台上的明月高悬,徒留其影,宛如西子的铜镜映照江城。以月喻镜,富有想象力,将历史的沧桑与现实的景象巧妙融合。明月亘古不变,而人事已非,借景抒情,抒发了对往昔繁华不再的感慨,也透露出对时光流转、世事无常的无奈与怅惘。

江城子·晚日金陵岸草平

欧阳炯 (五代)

晚日金陵岸草平,落霞明,水无情。六代繁华,暗逐逝波声。空有姑苏台上月,如西子镜照江城。

江城子·晚日金陵岸草平译文

傍晚的太阳照着金陵江岸,岸边的春草一片平整,晚霞灿烂,江水却无情。

六朝的繁华,在那流逝的水波声中暗暗地追逐消逝。

只有那姑苏台上的月亮,如同西施的镜子般照着这江城。

空有姑苏台上月,如西子镜照江城。相关图片

空有姑苏台上月,如西子镜照江城。

更多欧阳炯的名句

忆昔花间相见后,只凭纤手,暗抛红豆。
两岸人家微雨后,收红豆,树底纤纤抬素手。
恨身翻不作车尘,万里得随君。
路入南中,桄榔叶暗蓼花红。
晚日金陵岸草平,落霞明,水无情。

更多欧阳炯的诗词