翻译: 山涧底部郁郁葱葱的松树,山顶上那稀稀拉拉的小树苗。
赏析: 这两句诗以对比的手法开篇,形象生动。“郁郁涧底松”描绘了深涧底部那繁茂而高大的松树,虽身处低处却充满生机与力量;“离离山上苗”刻画了山顶上稀疏弱小的幼苗。一低一高,一壮一弱,形成鲜明反差,暗示了当时社会人才被压抑、庸碌之辈居高位的不合理现象,为全诗的主旨奠定了基调,引人深思。
那郁郁葱葱的山涧底的青松,和那稀稀落落的高高山上的幼树。
凭它那只有一寸粗的小茎,却遮蔽了百尺高的枝条。
世家子弟能登上高位,有才能的人却被埋没在下级官职。
这是地势造成的,由来已久并非一朝一夕。
金日磾和张安世依靠祖业,历经七代都做了高官戴着汉廷的官帽。
冯唐难道不伟大吗,可到头发白了还不被重用。