出自宋代司马槱的 《黄金缕·家在钱塘江上住》
翻译: 极目远望,那行云消失得无影无踪,不知去往了何处。
赏析: “望断云行无去处”短短七字,意境深远。“望断”尽显凝望之持久、专注与深情,蕴含着无尽的期盼。而“云行无去处”则以云的漂泊不定,象征着所盼之人或事的杳无踪迹,给人一种迷茫与失落之感。此句画面感极强,让读者仿佛能看到那久久凝望天空,却寻不到方向的身影,充满了无奈与哀愁,令人心生感慨。
家在钱塘江上居住。
花朵凋零又盛开,全然不管时光的流逝。
燕子又带着春色离去。
纱窗上迎来一阵黄昏时的雨。
(或者:我本来家在钱塘江上居住。
)斜插着犀角梳子,如云的头发半露。
用檀板轻声歌唱,唱完了那首《黄金缕》。
望着那云离去没有了去处。
在梦中回到明月映照下的春天江边。