翻译: 美人邀请我稍稍停留一下。
赏析: “玉人邀我少留行”短短七字,韵味无穷。“玉人”一词,给人以美好、温婉的形象联想。邀请“我”少留行,蕴含着不舍与深情。这一邀请或许带着几分羞涩,几分期待,让人心生遐想。字里行间流露出的情感细腻而真挚,仿佛能看到那挽留的场景,感受到其中的脉脉温情。此句虽简短,却给读者留下了广阔的想象空间,耐人寻味。
槐树的绿叶把窗户遮得暗暗的,石榴花红艳艳的映照得格外明亮。
美丽的女子邀请我稍微停留一会儿。
无奈那船帆扬起在一片烟雨之中,画船轻快地前行。
柳叶随着歌声皱起,梨花像带着泪水倾斜。
分别时的情状不像相见时的情形。
今夜在明月照耀的江面上,我才从酒醉中刚刚醒来。