翻译: 不知道哪里燃起了烽火,这烽火让客居他乡之人内心愁思顿起(或:内心像火一样焦灼)。
赏析: 这两句诗以简洁而含蓄的笔触,营造出一种奇妙的氛围。“不知何处火”,让人心中生起疑惑,不知火源在何方,增添了神秘之感。“来就客心然”,那不知来源的火仿佛能感知客人心境,悄然温暖着游子的心灵,烘托出漂泊之人内心的孤寂与对温暖的渴望。诗句语言质朴,却极具感染力,将那种微妙的情绪传递得淋漓尽致,引人深思与共鸣。
普天之下都熄灭了火焰,遍地都隐藏着烟雾。
不知道哪里起的火,来使得客居之人内心燃起(忧愁)。