黄屋非尧意,瑶台安可论?

出自唐代陈子昂的 《感遇诗三十八首·其十九

翻译: 皇帝所居的宫室并非尧的本意,那美玉砌成的高台又哪里值得谈论呢? (注:“黄屋”指古代帝王专用的黄缯车盖,这里代指帝王的宫室;“瑶台”本义指美玉砌成的楼台,这里也可能暗指帝王的奢华建筑。这句话表达了对帝王追求奢华和权力的质疑。)

赏析: 这两句诗以简洁而有力的语言,抒发了深沉的感慨。“黄屋非尧意”,暗示帝王的奢华并非古代圣王尧的本意,体现了对统治者追求过度权力和物质享受的批判。“瑶台安可论”,更是对那种奢靡之风表示不屑和难以评说。诗人借古讽今,以尧的圣明反衬当下的不良风气,语言含蓄,却极具力量,引发读者对历史与现实的深刻思考,以及对高尚品德和清正风气的向往。

感遇诗三十八首·其十九

陈子昂 (唐代)

圣人不利己,忧济在元元。

黄屋非尧意,瑶台安可论?

吾闻西方化,清净道弥敦。

奈何穷金玉,雕刻以为尊?

云构山林尽,瑶图珠翠烦。

鬼工尚未可,人力安能存?

夸愚适增累,矜智道逾昏。

感遇诗三十八首·其十九译文

圣人不只为自己谋利益,他们所忧虑和救济的是百姓。

帝王所居的黄屋并非尧的本意,那美玉砌成的瑶台又哪里值得去谈论呢?我听说西方传来的佛法,清净之道更加敦实。

为何用尽金银宝玉,以雕刻来显示尊贵呢?高耸的建筑把山林都用尽了,华丽的图画和珠翠让人厌烦。

鬼斧神工尚且未必能做到,凭借人力又怎么能够长久保存呢?夸耀愚笨恰好增添累赘,自恃有智谋反而更加昏聩。

黄屋非尧意,瑶台安可论?相关图片

黄屋非尧意,瑶台安可论?

更多陈子昂的名句

谁知万里客,怀古正踌蹰。
前不见古人,后不见来者。
悠悠洛阳道,此会在何年。
离堂思琴瑟,别路绕山川。
信蒙雕斫美,常愿事仙灵。

更多陈子昂的诗词