翻译: 自从放弃了钓鱼的生活,十年来致力于辅佐圣明的君王。
赏析: 这两句诗虽简洁,却蕴含深厚。“一从弃鱼钓”,以放弃钓鱼这一寻常行为开篇,象征着诗人告别某种平凡的生活方式。“十载干明王”,突出了十年来致力于辅佐圣明之主的决心与坚持。十年的时光,尽显其执着与忠诚。从中能感受到诗人对理想的不懈追求,以及欲展宏图的壮志豪情,令人感慨其心志之坚定。
一从弃鱼钓,十载干明王。
无由谒天阶,却欲归沧浪。
仲秋至东郡,遂见天雨霜。
昨夜梦故山,蕙草色已黄。
平明辞铁丘,薄暮游大梁。
仲秋萧条景,拔剌飞鹅鶬。
四郊阴气闭,万里无晶光。
长风吹白茅,野火烧枯桑。
故人南燕吏,籍籍名更香。
聊以玉壶赠,置之君子堂。
自从放弃了钓鱼生活,十年来致力于辅佐圣明的君王。
没有机会去拜见天子,却想要回归沧浪之水。
仲秋时节来到东郡,就看到天空降下雨霜。
昨夜梦到故乡的山峦,蕙草的颜色已经变黄。
天亮时离开铁丘,傍晚时游历大梁。
仲秋时节一片萧条的景象,飞雁发出嘎嘎的声响。
四周郊野的阴气闭合,万里之内没有明亮的光芒。
长风吹动着白茅,野火烧着了枯桑。
老朋友是南燕的官吏,名声显赫更加响亮。
姑且把玉壶相赠,放置在君子的厅堂。