闻砧声捣,蛩声细,漏声长。

出自宋代李清照的 《行香子·天与秋光

翻译: 听到捣衣的砧声,蟋蟀的鸣叫声细微,计时的滴漏声悠长。

赏析: 这段词句通过对三种声音的描绘,营造出一种清幽、寂寥的氛围。“闻砧声捣”,捣衣之声传来,充满生活气息,却也勾起思乡之情。“蛩声细”,细微的蟋蟀声,更显环境之静谧。“漏声长”,那悠长的漏声,仿佛在丈量着时间的缓慢流逝。三种声音交织,烘托出夜的深沉与孤寂,让人心生惆怅,韵味无穷。

行香子·天与秋光

李清照 (宋代)

天与秋光,转转情伤,探金英知近重阳。薄衣初试,绿蚁新尝,渐一番风,一番雨,一番凉。

黄昏院落,凄凄惶惶,酒醒时往事愁肠。那堪永夜,明月空床。闻砧声捣,蛩声细,漏声长。

行香子·天与秋光译文

天气转为秋光,心情也跟着屡屡感伤,探寻菊花知道将近重阳节了。

初次穿上微薄的衣裳,新品尝了绿蚁酒,渐渐的又是一番风,一番雨,一番凉。

黄昏时候的庭院,显得凄凉惶恐,酒醒的时候过去的事让人心生愁苦。

怎能忍受这长长的夜晚,明月照着空空的床榻。

听到捣衣的砧声,蟋蟀细细的叫声,以及那长长的滴漏声。

闻砧声捣,蛩声细,漏声长。相关图片

闻砧声捣,蛩声细,漏声长。

更多李清照的名句

花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。
物是人非事事休,欲语泪先流。
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。
云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。
此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

更多李清照的诗词