翻译: 门外的青山上草木青翠,山峰层峦叠嶂。(我)整天戴着幅巾面对着这崔嵬的山峰。
赏析: 这两句诗描绘出一幅宁静而又富有韵味的画面。门外青山,翠紫堆叠,色彩明艳,展现出大自然的生机与美丽。主人公幅巾终日面对崔嵬山峦,凸显其对山水的痴迷与眷恋。诗人通过对环境的描写,营造出一种清幽、静谧的氛围,也反映出人物内心的宁静与超脱。青山的壮美与人物的专注相互映衬,让人感受到一种与自然相融的和谐之美。
门外青山翠紫堆,幅巾终日面崔嵬。
只看云断成飞雨,不道云从底处来。 擘开苍峡吼奔雷,万斛飞泉涌出来。
断梗枯槎无泊处,一川寒碧自萦回。 步随流水觅溪源,行到源头却惘然。
始信真源行不到,倚筇随处弄潺湲。
门外有青山,翠色和紫色堆积着,(我)整日戴着幅巾面对着那高峻的山峰。
只看到云断开变成飞洒的雨,却不知道云是从哪里来的。
劈开苍翠的峡谷像奔雷般怒吼,成千上万斛的飞泉喷涌而出。
残断的枝梗和枯朽的木筏没有停留之处,一条河流呈现寒冷的碧绿之色自然地回旋流淌。
脚步随着流水去寻觅溪流的源头,走到源头却感到茫然。
才相信真正的源头是走不到的,靠着拐杖在任何地方戏弄那潺潺的流水。