南山截竹为觱篥,此乐本自龟兹出。

出自唐代李颀的 《听安万善吹觱篥歌

翻译: 在南山把竹子截断来制作觱篥,这种乐器原本是从龟兹传过来的。

赏析: 这两句诗以质朴的语言开篇,充满了新奇的想象。诗人提及南山之竹制成觱篥,直接点明乐器的来源。“此乐本自龟兹出”,不仅交代了音乐的出处,更引发读者对龟兹音乐神秘魅力的遐想。两句简洁有力,为后文对音乐的描绘埋下伏笔,展现出诗人对音乐文化交流的敏锐感知,让读者对即将呈现的美妙音乐充满期待。

听安万善吹觱篥歌

李颀 (唐代)

南山截竹为觱篥,此乐本自龟兹出。

流传汉地曲转奇,凉州胡人为我吹。

傍邻闻者多叹息,远客思乡皆泪垂。

世人解听不解赏,长飙风中自来往。

枯桑老柏寒飕飗,九雏鸣凤乱啾啾。

龙吟虎啸一时发,万籁百泉相与秋。

忽然更作渔阳掺,黄云萧条白日暗。

变调如闻杨柳春,上林繁花照眼新。

岁夜高堂列明烛,美酒一杯声一曲。

听安万善吹觱篥歌译文

在南山砍竹子做成觱篥,这种乐器本来是出自龟兹。

流传到汉地曲调变得更为奇妙,凉州的胡人来为我吹奏。

旁边的邻居听到后大多叹息,远方的客人因思乡都流下泪水。

世上的人只懂得聆听却不懂得欣赏,就像长风在天地间自然地来来去去。

枯桑老柏在寒风中发出飕飕声响,像九只凤凰雏鸟杂乱地鸣叫。

龙吟虎啸一时间同时发出,各种声音和百道泉水一起呼应着秋天。

忽然又改奏像渔阳掺那样的曲调,使得黄色的云变得萧条白日也黯淡下来。

变调好像听到了春天的杨柳曲,上林苑中繁花照眼好似焕然一新。

除夕夜在高大的厅堂上点起明亮的蜡烛,有美酒一杯还有那一声声的乐曲。

南山截竹为觱篥,此乐本自龟兹出。相关图片

南山截竹为觱篥,此乐本自龟兹出。

更多李颀的名句

白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。
胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。
行人与我玩幽境,北风切切吹衣冷。
一声已动物皆静,四座无言星欲稀。
莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎。

更多李颀的诗词