翻译: (我)把十二处栏杆一一悠闲地倚遍了。
赏析: “十二阑干闲倚遍”短短七字,韵味无穷。倚遍阑干,尽显人物百无聊赖之态,仿佛能看到那孤独的身影,一次次凭栏远望,心中满是愁绪却无人可诉。“十二”强调次数之多,更突出其内心的苦闷与执着。此句以简洁的语言,生动地描绘出人物的寂寞与惆怅,给人留下无尽的遐想,令人感同身受其深深的哀怨。
春天已经过去了一半。
目光所触及的这种情状没有尽头。
十二处栏杆都悠闲地倚靠遍了。
忧愁涌来上天也不管。
正好是风和日丽温暖的时候。
却输给了那些莺莺燕燕。
满院子的落花也不卷起帘子。
让人断肠的芳草伸向远方。