故乡逾万里,客思倍从来。

出自唐代杜审言的 《旅寓安南

翻译: 故乡距离这里超过万里之遥,客居他乡的愁思比以往任何时候都要加倍。

赏析: 这两句诗以简洁而深沉的笔触,传达出浓郁的思乡之情。“故乡逾万里”,一个“逾”字凸显出距离之遥,让人直观感受到故乡的遥远不可及。“客思倍从来”则将思乡之愁加倍烘托,强调此刻的思念远超以往。诗人身处异乡,万里之遥的距离非但未让思念消减,反而愈发浓烈,深刻地展现出游子内心对故乡的眷恋和牵挂,读来令人动容,感同身受。

旅寓安南

杜审言 (唐代)

交趾殊风候,寒迟暖复催。

仲冬山果熟,正月野花开。

积雨生昏雾,轻霜下震雷。

故乡逾万里,客思倍从来。

旅寓安南译文

交趾有着特别的气候,寒冷来得晚而温暖又反复催来。

仲冬时节山上的果实成熟,正月里野花就开放了。

长时间下雨产生了昏暗的雾气,轻微的霜雪之下却有惊雷响起。

故乡远在万里之外,客居他乡的愁思比以往任何时候都要加倍。

故乡逾万里,客思倍从来。相关图片

故乡逾万里,客思倍从来。

更多杜审言的名句

寄语洛城风日道,明年春色倍还人。
云霞出海曙,梅柳渡江春。
公子南桥应尽兴,将军西第几留宾。
迟日园林悲昔游,今春花鸟作边愁。
忽闻歌古调,归思欲沾巾。

更多杜审言的诗词