翻译: 止不住泪水,只能空自相对,这纷纷扰扰的世事中,不知何时才能再次相聚。
赏析: 这两句诗情感深沉,意境悠远。“掩泪空相向”描绘出主人公掩面落泪、徒然相对的场景,尽显无奈与悲伤。“空”字凸显了期待落空的失落。而“风尘何处期”则将思绪引向迷茫未知的未来,在风尘仆仆的世间,不知相聚之期在何时何地,充满了对命运无常的感慨和对重逢的迷茫期许,令人动容。诗句以简洁的语言传递出深厚的离愁别绪,韵味无穷。
故乡的关卡周围已遍布枯草,分别的时候自然会让人感到悲伤。
路途延伸到寒云之外,人归来时正是傍晚雪花飘飞的时候。
年少时就孤苦早早地成为了漂泊的游子,历经诸多磨难才与你相识却又太迟。
含着泪水徒然地相对,在这尘世之中何时才能再相见。