翻译: 修长的竹子在树林旁生长并展开,高大的松树倚靠着山岩排列着。
赏析: 这两句诗描绘出一幅清幽而又富有生机的画面。修长的竹子在林边竞相生长,展现出其挺拔之姿;高大的松树倚靠着岩石排列,凸显出坚韧之态。“傍林开”写出竹的繁茂,与树林相互映衬;“倚岩列”则体现松的刚强,与岩石相得益彰。诗人通过对竹松的描写,营造出一种宁静而又充满力量的氛围,也展现出大自然中生命的顽强与美好。
山里面大多时候夜晚很凉爽,清凉的风使秋季的节气更加凌厉。
远远地眺望四五座山峰,像墙壁一样耸立着都奇特绝妙。
修长的竹子在树林旁边展开,高大的松树倚靠岩石排列着。
黄色的菊花在花丛中散发着芬芳,清澈的泉水好似凝聚的白雪。
面对这些怀有平素的心境,即使相隔千里也能共同对着明月。
希望保持清幽坚贞的姿态,在岁末寒冷时双双皎洁纯净。