翻译: 在睡梦中分明看见了关塞,却不知道走哪条路才能到达金微山。
赏析: 这两句诗意境幽深,情感复杂。诗人于梦中清晰见到关塞,足见其内心对边地的牵挂之深。然而,不知何路通向金微,尽显迷茫与无奈。这种迷茫不仅是对道路的未知,更是对未来的迷茫,反映出诗人渴望有所作为却又前路未卜的矛盾心境,令人感同身受,为之动容。同时,也给读者留下广阔的想象空间,去思索诗人所处的困境与忧愁。
绿色的窗户斜挂着明月洒下深深的光辉,忧愁地听着寒蝉声泪水浸湿了衣服。
在梦里清楚地看到了关塞,却不知走什么路才能到金微山。
秋天的一个夜晚安静无云,断断续续的鸿雁叫声直到拂晓都能听到。
想要寄去征衣打听消息,居延城外的军队又转移了。