翻译: 回头远望那夕阳红尽的地方,应该是长安城啊。
赏析: 这句诗意境深远,韵味无穷。诗人回首眺望夕阳红尽的远方,心中认定那便是长安。此句以景寄情,夕阳西下的画面,给人一种苍茫、悠远之感。“应是长安”四个字,饱含着诗人对长安的深深眷恋和向往,也许长安是他的理想之地,是心灵的归宿。这简单的几个字,蕴含了无尽的思念和复杂的情感,让人不禁为之动容,引发深深的遐想。
树叶飘落在君山之上。
空旷的湖水浩渺无边。
满满地斟上酒,她收敛了美丽的容颜。
我不是那要去往渭城西去的过客,就不要唱那《阳关曲》。
醉意中用衣袖扶着高高的栏杆。
天空清淡云朵悠闲。
有谁走在这条路上能够活着回来呢。
回头看那夕阳红尽的地方,应该就是长安。