故人一去无期约。尺书忽寄西飞鹤。

出自宋代孙道绚的 《忆秦娥·季温老友归樵阳人来闲书因以为寄

翻译: 老朋友离去后,没有约定归期。忽然收到书信,仿佛是西飞的仙鹤捎来的。 这句诗词的意思是:过去的友人离去后,不知道什么时候才能再相聚,也没有定下日期。突然收到了他(她)寄来的书信。这里用“西飞鹤”来比喻送信的使者,增添了一种神秘、浪漫的氛围。

赏析: 这两句诗营造出一种充满遗憾与思念的氛围。“故人一去无期约”,简洁而深沉地表达了与故人分别后,再见之日遥遥无期的无奈与伤感。“尺书忽寄西飞鹤”则带来一丝惊喜与慰藉,那突然寄来的书信,仿佛是由西飞的仙鹤传递而来,充满了神秘与浪漫色彩。它生动地描绘出对故人消息的期盼与珍视,情感真挚,令人动容。

忆秦娥·季温老友归樵阳人来闲书因以为寄

孙道绚 (宋代)

秋寂寞。秋风夜雨伤离索。伤离索。老怀无奈,泪珠零落。

故人一去无期约。尺书忽寄西飞鹤。西飞鹤。故人何在,水村山郭。

忆秦娥·季温老友归樵阳人来闲书因以为寄译文

秋天是如此寂寞。

秋风和夜雨让人感伤离别。

感伤离别。

年老的心怀无可奈何,泪珠纷纷掉落。

故人一离去就没有约定归期。

忽然寄来了书信仿佛向西飞去的仙鹤。

那向西飞去的仙鹤。

故人在什么地方呢,在那水乡的村庄或山间的城郭。

故人一去无期约。尺书忽寄西飞鹤。相关图片

故人一去无期约。尺书忽寄西飞鹤。

更多孙道绚的名句

故人何在,水村山郭。
秋寂寞。秋风夜雨伤离索。

更多孙道绚的诗词