出自唐代岑参的 《送崔子还京》
翻译: 在九月送你到交河北岸,在大雪中题诗,泪水沾满了衣裳。
赏析: 这两句诗意境深沉,情感真挚。“送君九月交河北”,点明了送别的时间和地点,九月已露萧瑟,河北更添苍茫,烘托出离别的悲凉氛围。“雪里题诗泪满衣”,以雪的寒冷映衬内心的凄楚,题诗落泪,将深情与不舍展现得淋漓尽致。那满衣的泪水,是对友人的牵挂与担忧,让人深切感受到诗人与友人之间深厚的情谊,读来令人动容。
岑参 (唐代)
匹马西从天外归,扬鞭只共鸟争飞。
送君九月交河北,雪里题诗泪满衣。
一匹马从西方自遥远的天边归来,扬起马鞭只和鸟儿一同争相飞翔。
在九月送你到黄河以北的地方,在雪中题诗泪水沾满了衣裳。
逢入京使
寄左省杜拾遗
奉和中书舍人贾至早朝大明宫
与高适薛据同登慈恩寺浮图
走马川行奉送出师西征 / 走马川行奉送封大夫出师西征