出自宋代许棐的 《后庭花·一春不识西湖面》
翻译: 一个春天都没有好好欣赏西湖的景色。绿叶像是害羞般低垂,红花也仿佛疲倦了一般。
赏析: 这两句词描绘出春日西湖别样的景致。“一春不识西湖面”,一个“不识”,凸显出对西湖久未相见的遗憾,为下文铺垫。“翠羞红倦”运用拟人手法,将翠绿的植物与嫣红的花朵写得娇羞、疲倦,生动地展现出春天即将过去,百花凋零、绿叶萎靡的情景,透露出淡淡的伤春之情,也让人感受到时光匆匆、美好易逝的无奈。
整个春天都没有见到西湖的面貌。
绿叶羞惭红花也倦怠。
在雨窗下含着泪摇动着湘竹制成的毛笔。
情意深长但信纸太短。
知心的只有雕梁上的燕子。
向来和我相互陪伴。
东风不管琵琶声中的哀怨。
把落花吹得四处遍都是。