诗成自写红叶,和恨寄东流。

出自宋代晏几道的 《诉衷情·凭觞静忆去年秋

翻译: 诗词写成后,自己在红叶上书写,将心中的遗憾和忧愁寄托给向东流去的江水。

赏析: 这两句诗意境幽远,情感深沉。诗人将心中的愁绪与遗憾,寄托于东流之水,想象独特而富有韵味。“自写红叶”展现出一种孤独的创作情境,红叶或许承载着难以言说的情思。而“和恨寄东流”,以流水喻愁,那滔滔东去的水流仿佛能带走诗人内心的幽怨,却又让人感到这份恨的绵长无尽,给人以无尽遐想与感慨。

诉衷情·凭觞静忆去年秋

晏几道 (宋代)

凭觞静忆去年秋,桐落故溪头。诗成自写红叶,和恨寄东流。

人脉脉,水悠悠。几多愁。雁书不到,蝶梦无凭,漫倚高楼。

诉衷情·凭觞静忆去年秋译文

靠着酒杯静静回忆去年的秋天,梧桐叶子飘落在故乡的溪头。

写成了诗就亲自写在红叶上,带着愁恨寄托给向东流去的水。

人含情脉脉,水悠悠流淌。

有着多少忧愁。

书信没有送到,梦境也不可靠,徒然地倚靠在高高的楼上。

诗成自写红叶,和恨寄东流。相关图片

诗成自写红叶,和恨寄东流。

更多晏几道的名句

落花人独立,微雨燕双飞。
欲把相思说似谁,浅情人不知。
当时明月在,曾照彩云归。
舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。
醉别西楼醒不记。春梦秋云,聚散真容易。

更多晏几道的诗词