翻译: 田间小路上是谁家的少年,青春潇洒、风度翩翩?
赏析: 这句词以问句开篇,营造出一种引人遐想的氛围。“陌上”点明地点,给人以广阔而充满未知的想象空间。“谁家年少”突出了主人公的神秘与未知,引发读者好奇。“足风流”则着重描绘了少年的风采翩翩、魅力非凡。此句简洁而生动,让人仿佛能看到一位英姿飒爽的少年行走在田间小路上,充满了青春的朝气与活力,令人心驰神往。
春天出去游玩,杏花被风吹得落满了头。
田间小路上是哪家的少年这般潇洒风流?我打算将自己的身心托付给他,相伴一生也就心满意足了。
即使将来被无情地抛弃,我也不会感到羞耻。