出自宋代苏轼的 《饮湖上初晴后雨二首·其二》
翻译: 如果把西湖比作美人西施,那么不管是淡妆还是浓妆,她总是显得那么适宜,那么美丽。
赏析: 这两句诗将西湖与西施相媲美,构思巧妙,韵味无穷。诗人把西湖在不同天气下的美,形容得恰到好处。“淡妆”展现出西湖的清新淡雅,“浓抹”凸显其艳丽妩媚。无论何种姿态,西湖都魅力无穷,表达出诗人对西湖风光的由衷喜爱和赞美之情。这种生动的比喻,给人以丰富的想象空间,令人对西湖之美心驰神往。
晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,美极了。下雨时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的景色也是非常漂亮的。
如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆也好,浓妆也罢,总能很好地烘托出她的天生丽质和迷人神韵。