出自唐代李商隐的 《无题·来是空言去绝踪》
翻译: 刘郎本来就已经怨恨蓬山的遥远,而我所思念的人啊,却与我相隔比蓬山更遥远的万重山峦!
赏析: 这两句诗情感深沉,意境幽远。诗人以“刘郎已恨蓬山远”表达出深深的遗憾与无奈,蓬山已遥不可及。而“更隔蓬山一万重”更是将这种距离感和绝望推向极致,仿佛重重阻隔无法逾越。用夸张的手法,突显相思之苦,使愁绪更具张力,令人感受到无尽的哀怨和对相见的绝望渴求,极具感染力。
你说来相会是空话,别后不见踪影;醒来楼上斜月空照,听得晓钟初鸣。
梦里为伤远别啼泣,双双难以呼唤;醒后研墨未浓,奋笔疾书写成一信。
残烛半照金翡翠的被褥,朦朦胧胧;麝香熏透芙蓉似的纱帐,软软轻轻。
当年的刘郎,早已怨恨那蓬山遥远;你去的所在,要比蓬山更隔万重岭!