翻译: 友人乘船沿着长江向远方驶去,在落日余晖中,五湖的春色显得更加迷人。
赏析: 这两句诗意境开阔而又韵味深长。“长江一帆远”,展现出长江之上,一叶孤帆渐行渐远,画面宏大而又透着孤寂,令人感慨友人旅途的遥远。“落日五湖春”则在时间和空间上都有了拓展,落日余晖映照下的五湖充满了春天的生机。此句既有离别的惆怅,又暗含对友人未来美好的期许,景中含情,情寓景中,给人以无尽的遐想和深深的触动。
望着你的小船驶向茫茫云水,频频挥手惜别泪水沾湿佩巾。
你像一只飞鸟不知归宿何处,留下这一片青山空对着行人。
江水浩浩一叶孤帆远远消失,落日下你将欣赏着五湖之美。
谁能见我伫立汀洲上怀念你,望着白蘋心中充满无限愁情。