翻译: 谁能料到那同心之结不能结成,反而变成了无尽的相思之结。 这句话的意思是原本期望能够结成同心结,象征着美好的爱情或情谊,然而事与愿违,未能如愿,结果却滋生了绵绵不绝的相思之情,将这种情感比作了一个结,强调了其纠结和难以释怀的特点。
赏析: 此句情感真挚深沉,令人动容。“谁料同心结不成”,短短几字,满是意外与失落,道出了期待美好姻缘却未能如愿的遗憾。“翻就相思结”更是将这种失落化作绵绵无尽的相思之苦。从希望到绝望,从同心到相思,情感的巨大落差,尽显其中。用词简洁,却极具感染力,让人深深感受到那种爱而不得的痛楚与无奈。
秋天的景色来到了空寂的闺房,夜里清扫着梧桐的落叶。
谁能料到同心结没能结成,反而变成了相思结。
十二根玉石栏杆,风一吹灯光就忽明忽暗。
在黄昏中伫立直到结束,泪水流了好几行,一片乌鸦啼叫着月亮。