翻译: 回想过去的事情,片刻之间都成了空,那飞扬的柳絮无情地飘飞着,依旧被烟雾笼罩着。
赏析: 这段词句意境凄美,引人深思。“往事思量一晌空”,尽显对过往的追忆与感慨,那曾经的种种瞬间成空,徒留怅惘。“飞絮无情”以飞絮的漂泊不定,暗喻世事无常,情感无常。“依旧烟笼”描绘出烟雾笼罩的朦胧画面,增添了迷茫与哀愁之感。整体营造出一种虚幻、迷离而又充满失落的氛围,让人不禁为那消逝的往事和无常的命运而心生叹息。
无尽的伤心在夕阳的余晖之中,故国一片凄凉,只剩下残花余红。
金沟里的御水依旧自西向东流去,去年还是陈朝的宫殿,今年就变成了隋朝的宫殿。
对往事的思量一瞬间都成空,飞絮没有情意,依旧被烟雾笼罩。
长条短叶一片翠色朦胧,才经过西风的吹拂,又迎来东风的吹拂。