柳叶随歌皱,梨花与泪倾。

出自宋代黄庭坚的 《南歌子·槐绿低窗暗

翻译: 柳叶随着歌声而微微皱起,梨花也和着泪水倾斜(形容梨花上的露水像是泪水般滚落)。

赏析: 这两句诗极具画面感和感染力。“柳叶随歌皱”,将柳叶拟人化,仿佛它们随着歌声而微微皱起,生动地展现出歌声中的情感起伏。“梨花与泪倾”,洁白的梨花与泪水一同倾洒,以梨花的娇美映衬泪水的悲伤,营造出凄美而哀怨的氛围。此句通过自然景物与人物情感的巧妙融合,细腻地刻画了主人公内心的忧愁与痛苦,让读者感同身受,极具艺术魅力。

南歌子·槐绿低窗暗

黄庭坚 (宋代)

槐绿低窗暗,榴红照眼明。玉人邀我少留行。无奈一帆烟雨、画船轻。

柳叶随歌皱,梨花与泪倾。别时不似见时情。今夜月明江上、酒初醒。

南歌子·槐绿低窗暗译文

槐树的绿叶把窗户遮得暗暗的,石榴花红艳艳的映照得格外明亮。

美丽的女子邀请我稍微停留一会儿。

无奈那船帆扬起在一片烟雨之中,画船轻快地前行。

柳叶随着歌声皱起,梨花像带着泪水倾斜。

分别时的情状不像相见时的情形。

今夜在明月照耀的江面上,我才从酒醉中刚刚醒来。

柳叶随歌皱,梨花与泪倾。相关图片

柳叶随歌皱,梨花与泪倾。

更多黄庭坚的名句

桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。
我居北海君南海,寄雁传书谢不能。
清风明月无人管,并作南楼一味凉。
我欲穿花寻路,直入白云深处,浩气展虹霓。
恰如灯下,故人万里,归来对影。

更多黄庭坚的诗词