出自唐代岑参的 《碛中作》
翻译: 骑马向西走几乎来到天边,离家以后已见到两次月圆。
赏析: 这两句诗意境壮阔而又略带苍凉。诗人骑马西行,仿佛要走到天的尽头,凸显出路途之遥远。“辞家见月两回圆”,以月的圆缺来计算离家时间,烘托出思乡之情的深沉。在这简单的表述中,既有对未知远方的勇敢探索,又有对家乡的深深眷恋,情景交融,令人感怀。展现出一种孤寂而又坚定的行者形象,韵味无穷。
岑参 (唐代)
走马西来欲到天,辞家见月两回圆。
今夜不知何处宿,平沙万里绝人烟。
骑马由西而来,仿佛要走到天边,离开家乡后已经看到月亮两次变圆。
今晚不知道在哪里住宿,在这万里平沙之中,荒无人烟。
逢入京使
寄左省杜拾遗
奉和中书舍人贾至早朝大明宫
与高适薛据同登慈恩寺浮图
走马川行奉送出师西征 / 走马川行奉送封大夫出师西征