翻译: (少女)带着几分羞涩跑开了,(跑到门边)靠着门回头看,却又装作是在嗅那枝青梅。
赏析: 这段描写极具画面感与少女的娇羞之态。“和羞走”生动展现出少女的羞涩与慌乱。“倚门回首”,细腻地刻画出她欲走还留、心怀好奇的模样。“却把青梅嗅”更是精妙,借嗅青梅来掩饰内心的好奇与激动,将少女的微妙心理展现得淋漓尽致,尽显其天真活泼与情窦初开。寥寥数语,把少女的形象刻画得栩栩如生,令人回味无穷。
荡完秋千,起身懒得揉搓细嫩的双手。
花丛中露水浓重,花儿也显得纤细瘦弱,薄薄的汗水湿透了轻衣。
忽然看见有客人进来,慌乱中鞋子也没穿就跑,只穿着袜子,头上的金钗也滑落了。
带着羞意急忙逃走,倚靠着门回头看,却又假装在嗅那青梅。