出自隋代薛道衡的 《人日思归》
翻译: 进入春天才七天,离开家乡已经两年了。
赏析: 这两句诗语言质朴,却蕴含着深沉的思乡之情。“入春才七日”,点明时节,新春伊始,本应是充满希望与喜悦之时。然而“离家已二年”,将时间的短暂与离家之久形成鲜明对比,突出了游子对家乡的深切思念。仅十字,便把时间的推移与思乡的愁苦生动展现,令人感同身受,仿佛能看到诗人在异乡的孤独与对归期的期盼。
薛道衡 (隋代)
入春才七日,离家已二年。
人归落雁后,思发在花前。
进入春天才七天,离开家已经两年了。
归家的日子要落在春回大地北飞的雁群之后,但是想回家的念头却在春花开放以前就有了。
出塞二首和杨素 其一
出塞二首和杨素 其二
豫章行 其二
渡北河诗
展敬上凤林寺诗