冥冥重泉哭不闻,萧萧暮雨人归去。

出自唐代白居易的 《寒食野望吟

翻译: 在昏暗的黄泉之下,死者的哭声再也听不见了,傍晚的细雨中,送葬的人在悲伤中归去。

赏析: 这两句诗营造出了一种极其悲凉、凄清的氛围。“冥冥重泉哭不闻”,描绘了在幽暗的地府中,痛哭之声无法被听见,凸显出深深的绝望与无助。“萧萧暮雨人归去”,萧萧暮雨增添了阴冷之感,而人在这样的情境中离去,更显孤独与凄凉。此句情景交融,以景衬情,让读者深切感受到生者的悲痛与无奈,以及生命逝去后的无尽哀伤,令人动容,余味悠长。

寒食野望吟

白居易 (唐代)

乌啼鹊噪昏乔木,清明寒食谁家哭。

风吹旷野纸钱飞,古墓垒垒春草绿。

棠梨花映白杨树,尽是死生别离处。

冥冥重泉哭不闻,萧萧暮雨人归去。

寒食野望吟译文

乌鹊啼叫发出聒噪的声音,在昏暗的高大树木下,是哪家在清明寒食的节日里哭泣?

风吹动空旷野外中的纸钱,纸钱飞舞,陈旧的坟墓重重叠叠,上面已经长满了绿草。

海棠花与梨花掩映着白杨树,这都是生死离别的地方啊。

亡者在昏晦的黄泉中听不到我们的哭声,来祭奠的人在傍晚萧萧的雨声里回去了。

冥冥重泉哭不闻,萧萧暮雨人归去。相关图片

冥冥重泉哭不闻,萧萧暮雨人归去。

更多白居易的名句

思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。
人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!
君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。
天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

更多白居易的诗词