翰林风月三千首,寄与吴姬忍泪看。

出自宋代刘著的 《鹧鸪天·雪照山城玉指寒

翻译: 我如同翰林学士一般创作了许许多多的诗篇,把它们寄给你这吴地的女子,希望你忍住泪水来阅读。

赏析: 这两句诗情感深沉而真挚。“翰林风月三千首”展现出作者才华横溢,创作了大量饱含风情与诗意的作品。然而“寄与吴姬忍泪看”,则陡然一转,想象着将这些作品寄给心爱的女子,而女子是含着泪阅读。此句凸显出两人之间的深情与无奈,以及分别带来的痛苦。字里行间,既有对过往美好时光的追忆,又有对现实离别的感伤,令人感慨万千。

鹧鸪天·雪照山城玉指寒

刘著 (宋代)

雪照山城玉指寒,一声羌管怨楼间。江南几度梅花发,人在天涯鬓已斑。

星点点,月团团。倒流河汉入杯盘。翰林风月三千首,寄与吴姬忍泪看。

鹧鸪天·雪照山城玉指寒译文

雪映照着山城,美人的手指冰冷,一声羌笛的哀怨在楼间回荡。

江南的梅花开了几次,我漂泊在天涯,两鬓已经斑白。

繁星点点,明月圆圆。

银河好像倒流进了杯盘之中。

我写了翰林风月那样的三千首诗词,把它们寄给吴地的女子,她只能忍着泪看。

翰林风月三千首,寄与吴姬忍泪看。相关图片

翰林风月三千首,寄与吴姬忍泪看。

更多刘著的名句

江南几度梅花发,人在天涯鬓已斑。
星点点,月团团。倒流河汉入杯盘。
雪照山城玉指寒,一声羌管怨楼间。

更多刘著的诗词