翻译: 望着你离去的方向,烟水茫茫一片辽阔,我挥手与你告别,泪水沾湿了手巾。
赏析: 这两句诗情景交融,意境深远。“望君烟水阔”描绘出一幅辽阔的江景,烟水茫茫,烘托出离别的迷茫与不舍。“挥手泪沾巾”则以简洁而生动的动作,将内心的悲伤具象化。挥手之间,泪水沾湿了巾帕,那份眷恋与哀愁跃然纸上。此句语言质朴,情感真挚,让人深切感受到离别的痛苦和无奈,具有很强的感染力。
望着你的小船驶向茫茫云水,频频挥手惜别泪水沾湿佩巾。
你像一只飞鸟不知归宿何处,留下这一片青山空对着行人。
江水浩浩一叶孤帆远远消失,落日下你将欣赏着五湖之美。
谁能见我伫立汀洲上怀念你,望着白蘋心中充满无限愁情。