北方有佳人,绝世而独立。

出自两汉李延年的 《李延年歌

翻译: 在北方有一位美丽的女子,她容貌举世无双,超脱出众,独自站立。

赏析: 此句短短十字,却韵味无穷。“北方有佳人”,起笔点明佳人所在方位,给人以神秘的遐想。“绝世”凸显其姿容无双,举世难寻;“独立”描绘出佳人超尘脱俗的气质和孤高的姿态。这简单的表述,生动勾勒出一位与众不同、令人心驰神往的女子形象,展现出其独特的魅力和非凡的风采,读来令人浮想联翩。

李延年歌

李延年 (两汉)

北方有佳人,绝世而独立。

一顾倾人城,再顾倾人国。

宁不知倾城与倾国?佳人难再得。

李延年歌译文

北方有一位美丽的女子,她超逸脱俗而又独自伫立。

她对守城的将士瞧一眼,将士弃城而逃;她对君临天下的皇帝再瞧一眼,皇帝倾心而失天下。

难道不知道丧失城池和失去国家吗?但美丽的女子难以再得到啊。

北方有佳人,绝世而独立。相关图片

北方有佳人,绝世而独立。

更多李延年的名句

一顾倾人城,再顾倾人国。
宁不知倾城与倾国?佳人难再得。