蠶叢今歲看燈宵,可人只有峽中州。
白帝綸巾隱敵國,勝勢蜀尾連吳頭。
竹枝歌舞喧城市,春聲泛鷗臘浮蟻。
府主山村耕稼心,挈客銜杯聊爾爾。
咿啞蠻唱雜隆冬,老者前導幼者從。
不貪嬉惰樂遊治,只記時序還桑農。
村村蓑笠兒童隊,桑上雞聲花底吠。
春歸野燒雪初融,日上高峯寒早退。
生意著人人莫知,但見綠草生清悽。
雪戍坐斂荊江北,月華靜照峨眉西。
此意洪濛不可道,張皇恐被人風惱。
酒澆象澦石無言,春不生榮冬不槁。
穿花燕曲弄繁弦,來尋故壘堂前。
呢喃似與遊人語,今宵行樂寧徒然。
得賢千里只須一,大公方雨無他術。
厚地不填無底谷,萬流豈漲滄溟溢。
我談此語費形容,有似樵聲個個同。
野蠶作蠶自纏縛,拈弄輕絲大巧中。
君不見鄰女效顰人愛少,萬目睽睽分醜好。
今年蠶叢之地來看元宵燈節,可愛的人只有在這峽谷中的中州。
白帝戴着綸巾隱沒在敵國之中,勝利的態勢從蜀地尾部連接到吳地頭部。
竹枝歌舞讓城市喧鬧起來,春天的聲音在鷗鳥間飄蕩,臘月的酒面上浮着泡沫。
府主有着在山村耕種的心意,帶着客人端起酒杯不過如此而已。
咿咿呀呀的蠻夷歌唱夾雜在隆冬時節,老人在前面引導着孩子跟從。
不貪圖嬉戲懶惰的遊樂治理,只記得時節順序迴歸桑農之事。
每個村子都有戴着蓑笠的兒童隊伍,桑樹上有雞叫聲,花叢底下有犬吠聲。
春天歸來野外的燒荒之火雪剛融化,太陽升起在高峯上寒冷早早退去。
生機在每個人身上人們卻不知道,只看到綠草生長呈現出清寒淒涼之態。
守戍在雪地的士兵坐在荊江北岸收斂,月光靜靜地照着峨眉山西面。
這種意韻混沌無法言說,大肆宣揚恐怕會被人厭煩。
酒澆在象澦石上它也無言,春天不繁茂冬天也不枯萎。
穿梭在花叢中的燕子鳴曲彈弄着繁複的琴絃,來尋找從前的堡壘堂前。
呢喃之聲好似在和遊人說話,今晚行樂難道只是徒然。
得到賢才千里之遙只需一個,正大公平就像及時雨沒有其他辦法。
深厚的大地也填不滿無底的山谷,衆多水流怎能讓滄海漲溢。
我談論這些話語費盡形容,就像樵夫的聲音個個相同。
野蠶吐絲作繭自己纏縛自己,在拈弄輕絲中有着大巧。
你沒看到鄰家女子效仿皺眉被人喜愛得少,衆人的目光睽睽下能分辨美醜好壞。