心地虛時來則受,德新要似湯盤又。
濁醪妙理少人知,所以伯禹惡旨酒。
心地保持虛空時就能接受新的東西,道德的更新就如同那湯盤一樣。
濁酒中的精妙道理很少有人知道,所以大禹厭惡美酒。
需注意,這樣的翻譯可能會損失一些原詩詞的韻味和意境,古詩詞的理解往往具有一定的靈活性和多義性。
寿蹇用叔姻翁总干
念奴娇 丁卯中元作示儿
临江仙(涪州北岩玩易有感)
中秋黄池舟中独酌五首
和黄循斋送景正辅户曹之夔三首 其二
昆岳有佳人四章寿黄循斋 其三
下沱张西叔牡丹号奇品以诗寄花因用韵谢
游下竺飞来峰和存了侄韵
腊月二十八日与知宗提举分岁郡中啜茶于北楼
念奴娇(丁卯中元作示儿)
包家园
宝佑三年上已风雨连日成歌寄谊儒侄
北高峰
避地云山全父弟诗寄梅花
别黔中赵尉