素手水晶盤。壘起仙丸。紅綃碾碎卻成團。逗得安排金粟遍,何似雞冠。味勝玉漿寒。只被宜酸。莫將荔子一般看。色淡香消僝僽損,纔到長安。
潔白的手託着水晶盤。
堆積起如仙丸般的物品。
紅色的絲綢碾碎後卻又能團聚成一團。
引得將金色的粟米般的東西佈滿,哪裏像雞冠呢。
味道勝過寒冷的玉漿。
只是適宜酸的味道。
不要把它和荔枝一般看待。
顏色變淡香氣消散憂愁損傷,纔到達長安。
蓦山溪·挂冠神武
丑奴儿
永遇乐
留京师思归
满朝欢