八詠詩 解佩去朝市

沈約
沈約 (南北朝)

去朝市。

朝市深歸暮。

辭北纓而南徂。

浮東川而西顧。

逢天地之降祥。

值日月之重光。

當伊仁之菲薄。

非餘情之信芳。

充待詔於金馬。

奉高宴於柏梁。

觀鬬獸於虎圈。

望窈窕於披香。

遊西園兮登銅雀。

攀青瑣兮眺重陽。

講金華兮議宣室。

晝武帷兮夕文昌。

佩甘泉兮履五柞。

簪枍栺兮紱承光。

託後車兮侍華幄。

遊渤海兮泛清漳。

天道有盈缺。

寒暑遞炎涼。

一朝賣玉碗。

眷眷惜餘香。

曲池無復處。

桂枝亦銷亡。

清廟徒肅肅。

西陵久茫茫。

薄暮餘多幸。

嘉運重來昌。

忝稽郡之南尉。

典千里之光貴。

別北芒於濁河。

戀橫橋於清渭。

望前軒之早桐。

對南階之初卉。

非餘情之屢傷。

寄茲焉兮能慰。

眷昔日兮懷哉。

日將暮兮歸去來。

八詠詩 解佩去朝市翻譯

前往朝堂集市。

朝堂集市深深迴歸到日暮。

辭別北方的帽纓而向南行進。

漂浮在東邊的河流又向西邊回望。

遇到天地降下吉祥。

正值日月重新大放光芒。

正當那仁愛如此微薄。

並非我的情意不夠美好芳香。

在金馬門充當待詔。

在柏梁臺參加盛大宴會。

在虎圈觀看鬥獸。

在披香殿遙望窈窕身姿。

遊覽西園登上銅雀臺。

攀着青色連環而眺望重陽宮。

在金華殿談論在宣室。

白天在武帷殿晚上在文昌殿。

佩戴着甘泉宮的佩飾腳踩五柞宮。

頭上插着枍栺殿的簪子繫着承光殿的綬帶。

依託後面的車侍奉在華麗的帷幄旁。

在渤海遊玩在清漳河上泛舟。

天道有盈滿有缺失。

寒暑交替有炎熱有寒冷。

一旦賣掉了玉碗。

戀戀不捨地惋惜那餘下的香氣。

曲折的池塘不再有那地方。

桂樹的枝條也已經消亡。

清靜的宗廟只是莊嚴肅穆。

西陵長久地一片茫茫。

傍晚時分我多有幸運。

美好運勢重新又昌盛。

有愧擔任稽郡的南尉。

掌管千里的顯要職責。

在濁河邊分別北芒山。

眷戀橫橋在清澈的渭水旁。

望着前面庭軒的早桐樹。

對着南邊臺階的最初的花卉。

並非我的情意屢屢傷痛。

寄託在這裏啊能夠得到安慰。

眷戀昔日啊心懷感慨。

太陽將要落山啊歸去來兮。

更多沈約的詩詞