連峯竟無已,積翠遠微微。寥戾野風急,芸黃秋草腓。我來歲雲暮,於此悵懷歸。霜雪方共下,寧止露沾衣。待餘兩岐秀,去去掩柴扉。
連綿的山峯竟然沒有盡頭,積聚的翠色遠遠地顯得有些輕微。
寂寥空曠野外的風很急促,草木枯黃秋草枯萎。
我來到這裏時已接近年終歲末,在這裏惆悵地懷念起迴歸。
霜雪正在一同飄落下來,哪裏只是露水沾溼了衣服。
等到我那田地裏的莊稼成熟,離去時就關上柴門。
梁三朝雅乐歌 需雅 六
梁鞞舞歌 明之君 五
九日侍宴乐游苑诗
悲哉行
有所思
休沐寄怀
游钟山诗应西阳王教 其三
游钟山诗应西阳王教 其四
登玄畅楼诗
去东阳与吏民别诗
听蝉鸣应诏诗
咏馀雪诗
八咏诗 其四 霜来悲落桐
梁雅乐歌六首 其三
梁南郊登歌诗二首 其二
梁三朝雅乐歌十九首 其八
梁鼓吹曲十二首 其八 昏主恣淫慝
梁鼓吹曲十二首 其九 石首局
梁鞞舞歌 其五
梁明堂登歌五首 其四 歌白帝辞