龍潛引

司炳煃
司炳煃 (清代)

西宮日落東宮昏,妖星如月掛宮門。白氣映射青紅燈,黑煙衝蔽紫微垣。霹靂一震飛電光,排山倒海崩金閶。神丁甲馬皆匿藏,平地水溢成汪洋。天吳海童恣顛狂,鰲擲鯨吞肆沸揚。跳蕩鰍鱔從鯉鱨,掉尾噴沫鼓濤浪。䁡屍當蹊闖龍堂,欲盬龍腦膾龍腸。老龍負子拿雲起,斂須彌身爲芥子。金銀宮闕棄如遺,寶藏珠琲散若洗。敗鱗殘甲侶魚蝦,驚風駭浪走天涯。興妖駕霧逐螣蛇,蝕月躍起金蝦蟆。狐鼠跳梁雄似虎,鸞鳳失路瘦於鴉。鐙殘猶幸回光駐,棋輸詎止一著差。君不見萬里爲魚齊蕩產,九朝如夢忽傾家,河山大地鋪蟲沙。

龍潛引翻譯

西宮太陽落山東宮天色昏暗,妖異之星像月亮般掛在宮門前。

白色的氣霧映照青紅的燈光,黑色的煙霧直衝遮蔽紫微垣。

霹靂一聲震響閃耀出電光,排山倒海般使堅固的城門崩塌。

神仙和天兵天將都隱藏起來,平地上水流溢出形成大片汪洋。

水神海童肆意瘋狂,像鰲擲鯨吞般肆意沸騰張揚。

跳躍動盪的泥鰍黃鱔跟隨着鯉魚鱨魚,擺動尾巴噴出泡沫鼓起波濤海浪。

枯骨屍體擋住小路闖入龍宮,想要喫龍腦切龍腸。

老龍揹着龍兒駕雲而起,收縮須彌山般的身軀變成芥子般大小。

金銀的宮殿樓閣像丟棄廢物一樣拋棄,寶藏珍珠散落在地彷彿被清洗過。

敗落的鱗片殘損的甲殼與魚蝦爲伴,在驚風駭浪中走向天涯。

興風作妖駕着雲霧追逐着螣蛇,侵蝕月亮躍起金色的蛤蟆。

狐狸老鼠跳梁像老虎般兇猛,鸞鳳迷失道路比烏鴉還瘦弱。

燈盞殘損還算幸運有回光停留,下棋輸了哪裏只是一步之差。

你沒看見萬里之地都成爲魚鱉使產業蕩然無存,九代王朝如同夢境般忽然間傾家蕩產,河山大地佈滿了蟲沙。

更多司炳煃的詩詞