閒將屐兩踏春陰,有約招攜到石林。方外形骸能擺落,雲山蹤跡自荒深。和風習習調花氣,清磬微微度澗音。獨有使君真不俗,幾回長嘯又高吟。
悠閒地穿着木屐兩次踏入春天的陰處,有約定邀請一起到石林。
外在的身形能夠擺脫,那雲山中的蹤跡自然是荒僻深遠。
溫和的風緩緩地調和着花的香氣,清脆的磬聲微微地傳送着山澗的聲音。
只有使者您真是不同凡俗,好幾次長長地呼嘯又高聲吟唱。
同邑侯王山长过塔山 其一
同邑侯王山长过塔山 其二
同邑侯王山长过塔山 其三
同邑侯王山长过塔山 其四
邑侯王山长携具招游冠山书院
咏浮槎